August 26th, 2014

Крым_2014

Да здравствует Солнце!

Отпуск все-так закончился  ( отчет о вояже Переславль - Ростов - Юрьев-Польский - Суздаль - Владимир легли в копилку вместе с Крымом,  Италией и  "хвостами" Минска - причем последний, похоже, отражен пока максимально полно).
Так что теперь работа-работа-работа. А чтоб интереснее работалось нужны вспышки - что-то же должен наш РЕЛЭК регистрировать (угу, я помню, что основная его цель - молнии, точнее электроны и гамма  от молний, но  в них, уж простите, не очень верю.
А вот Солнце никуда не денется. Вчера целых две вспышки М-класса были. Обе из АО 12146.



И корональные выбросы были, правда, до Земли они, по всей вероятности, не дойдут (то есть бури ждать не стоит).



А вот солнечные протоны до Земли долетели. Правда, только низких энергий, и совсем немного - до попадания в список  протонных событий NASA не хватает целого порядка.
promo maksina october 16, 2019 11:58 20
Buy for 40 tokens
Это тот рассказ, который привёл меня в Неаполь. Прочла - и очень захотелось если не к океану, то хотя бы к морю... Екатерина Годвер. Город Сюрреализм, символизм и море. https://author.today/work/34498 Мой город мне приснился. Большинству людей время от времени снятся сны…
Крым_2014

Моя твоя не понимай

Во время нашего посещения в Минске всплыла некая аналогия.

Когда мы были в 1997 ( или 98, но не позже) в стольном городе Киеве, то ситуация с языком была похожа на ту, что сейчас в Минске. То есть по украински тогда в Киеве говорило радио и ТВ, а еще метро, и ведущие на концертах.  Украинскую речь мне удалось услышать только пару раз на рынке.

В Минске белорусская мова сейчас тоже  в метро и в автобусах ( ну ТВ, по крайней мере на тех программах, что попались, язык был русский). Еще удивили музеи - белорусский и сильно корявый английский,  кое где с искажением смысла. 

Нет, я ни разу не против родного языка, нужно чтоб он был, и его нужно знать, кто бы спорил.

Но вопрос я все-таки задам - вдруг пост кто-то из живущих или живших в Беларуси прочтет -  самим минчанам эти надписи  в музеях только на белорусском удобны и все ли успевают сообразить, что Кастрычницкая (я каждый раз исторический анекдот про Мари Кюри вспоминала) это Октябрьская?  Нет, на стенах там  с одной стороны написано по русски, но многие, наверное, как и я, больше на слух ориентируются.