Irina Myagkova (maksina) wrote,
Irina Myagkova
maksina

Category:

Антология авторской песни. Сергей Шабуцкий

Музыка С. Шабуцкого, стихи Р. Киплинга (перевод Евгения Аграновича)


Мы выходим на рассвете
Из Сахары дует ветер
Раздувая тучи пыли до небес
Только мы не унываем,
С нами Бог и наше знамя
И тяжелый карабин наперевес

Командир у нас хреновый
Несмотря на то, что новый
Только нам на это дело наплевать.
Нам не хуже и не легче,
Нам бы выпить что покрепче,
Все равно с какой холерой воевать.

Ну а если кто-то помер,
Мы без них играем в покер,
Не жалея ни о чем и ни о ком
Есть у каждого в резерве
Деньги, слава и консервы
И могила, занесенная песком.

Говорят, я парень бравый,
Скоро выбьюсь в генералы,
Ну а если я не выйду из огня
От несчастия такого
Ты найдешь себе другого
И навеки позабудешь про меня...
...........
Маслом смажу я "Винчестер",
Собираюсь честь по чести,
Враг разбит и не оправится вовек,
Я всегда в себе уверен,
Отступать я не намерен,
Я не кто-нибудь, я - белый человек.

Tags: антология авторской песни, около полуночи
Subscribe

Posts from This Journal “антология авторской песни” Tag

promo maksina october 16, 2019 11:58 20
Buy for 40 tokens
Это тот рассказ, который привёл меня в Неаполь. Прочла - и очень захотелось если не к океану, то хотя бы к морю... Екатерина Годвер. Город Сюрреализм, символизм и море. https://author.today/work/34498 Мой город мне приснился. Большинству людей время от времени снятся сны…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments

Posts from This Journal “антология авторской песни” Tag